モーニングのふくいちを読んでいたら、○○○KY(なんたら危険予知)という単語が出てきて、作者も日本語かよっ!って突っ込んでいた。(○の方は英語の略語)実は仕事でもKY○(もちろん○の方は英訳)って出てきたので、実はこの略語、意外と一般的なのかも…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。